有 12 筆資料符合您搜尋的條件

cheryl
2009-08-19, 21:49
版面: 影音發行
主題: 下一部白金系列是…【小飛象】!
回覆: 5
觀看: 5300

Re: 下一部白金系列是…【小飛象】!

比較想收美女與野獸
小飛象已經有了
而且好像暫時不捨得去升級成藍光呢
到時再看啦
而且Dumbo一般啦
cheryl
2009-04-21, 08:52
版面: 影音發行
主題: 有關迪士尼 BD+DVD雙碟
回覆: 6
觀看: 7774

Re: 有關迪士尼 BD+DVD雙碟

其實,這只是規格而已,真正的碟片數量還要根據要發行的影片而定的, 像是 睡美人的BD
+DVD, 是2 碟BD+1碟額外的DVD,木偶奇遇記也的規格也是像睡美人一樣的,但是歌舞青春的話則是1 disc BD +1 disc DVD + digital cope
cheryl
2009-04-21, 08:44
版面: 影音發行
主題: 【Snow White】2009 年白金版藍光影碟及 DVD 封面圖
回覆: 22
觀看: 28307

Re: 【Snow White】2009 年白金版藍光影碟及 DVD 封面圖

其實,我也覺得有些多餘,一樣的內容的產品一個包裝可以了,很少人為了包裝而買白金版的DVD,更何況現在經濟這麼差
cheryl
2009-04-04, 13:26
版面: 影音發行
主題: 【蟲蟲危機】與【怪獸電力公司】藍光影碟5月推出
回覆: 5
觀看: 7209

Re: 【蟲蟲危機】與【怪獸電力公司】藍光影碟5月推出

嗯,是啊! 不過我剛在 Disney Movie Club買了蟲蟲危機2 Disc Set的DVD,而我原來就有怪獸電力公司的DVD,所以暫時興趣不大,如果知道要出BD就不買DVD了。不知道這個BD裏有什麼內容呢?是幾碟裝的?
cheryl
2009-04-04, 13:19
版面: 影音發行
主題: 【歡樂滿人間】45 周年雙碟版三區 DVD 即將發售
回覆: 6
觀看: 7711

Re: 【歡樂滿人間】45 周年雙碟版三區 DVD 即將發售

我買了一區的歡樂滿人間,是雙碟裝的,不過,也沒有碟面印刷是銀色的,而且,在HMV好像還有5年前的四十週年紀念版呢!
cheryl
2009-04-04, 13:15
版面: 影片作品
主題: 【美女與野獸】將以 3D 版本重新放映
回覆: 5
觀看: 6044

Re: 【美女與野獸】將以 3D 版本重新放映

嗯,我也是,BD我當然會買,電影的話,也會去看的,因為這是我第一部接觸的迪士尼的片子,也是我的最愛之一,不知道明年是春季還是秋季才會發行BD呢?
cheryl
2009-04-04, 13:10
版面: 影音發行
主題: 【白雪公主】新版白金影碟發售時間確認
回覆: 1
觀看: 2973

Re: 【白雪公主】新版白金影碟發售時間確認

太好了,我一直都很期待白金產品的發行,不過,即便是BD的晚出幾個星期我還是會選BD版的,因為是BD+DVD的組合(可能還有Disgal Cope)我就可以用在電腦上看了,我衹有一臺 BD Player,而且,BD的會只比DVD的貴一點,而且兩個格式都有了,是我的第一選擇,當然啦這樣對銷量的確很有幫助,因為7個星期是一個很長的時間段了,不過什麼時候會出美女與野獸或者是仙杜瑞拉呢?我比較期待這兩個,不過白雪公主也會收藏!
cheryl
2009-03-19, 07:18
版面: 影音發行
主題: 曼哈頓奇緣5/16發行
回覆: 19
觀看: 18424

Re: 曼哈頓奇緣5/16發行

如果要最好的配音的話。當然,臺灣和大陸各一個版本是最好的,但是, 我對中文配音沒有要求,因為,我粵語和國語都懂,但是,還是,覺得英文版的最好,中文版的好像沒有原來的那種感覺了,也許是在北美沒有中文版,要看的話只有英文版(也有法文和西班牙文,可是完全聽不懂) 。最喜歡美版出的快,又加了好多的花絮,而且,喜歡搞促銷,比在別的地方買便宜。
cheryl
2009-03-18, 09:00
版面: 影片作品
主題: 【玩具總動員】、【玩具總動員2】推出3D版重返大銀幕
回覆: 3
觀看: 4970

Re: 【玩具總動員】、【玩具總動員2】推出3D版重返大銀幕

太好了, 我很期待up 和 Toy Story1,2,3, 我一定要去看, 但是看一次3D的電影好貴啊! 而且 那時閒都不是在假期,要看的話,要好好安排一下才行了.
cheryl
2009-03-17, 23:53
版面: 王國之心
主題: "迪士尼" 正名
回覆: 22
觀看: 41752

Re: "迪士尼" 正名

我也覺得用迪士尼這個名字不比較好,即便是以前官方的名稱還沒統一用"迪士尼" 和華特迪士尼的時候也是這麽用的,雖然現在大陸還是會用迪斯尼這個名字,可我覺得有點奇怪啦!不習慣, 也不喜歡,以後還是用Disney吧,這樣就沒人能說譯名的問題了, 這也可以説明,那位不是真正的迪士尼迷,根本都沒有去過迪士尼官方的地方看過.