有 92 筆資料符合您搜尋的條件

瘋布丁
2014-03-04, 16:29
版面: 影片作品
主題: 86屆奧斯卡佳動畫長片 恭喜冰雪奇緣得獎
回覆: 14
觀看: 7784

Re: 86屆奧斯卡佳動畫長片 恭喜冰雪奇緣得獎

以下以一串回應,一次發表感想,太長請見諒,謝謝 :P [youtube]17QQcK4l6Yw[/youtube] 這是Idina有史以來表現最好的一次Live,歌聲狀況也是最接近錄音室原版的一次 果然在輕鬆、放鬆的情況下會比較好,雖然有很可愛的小放炮 但不像前幾次有Live的表演都走音、唱不上去、拍子錯 要不然昨天奧斯卡典禮獻唱真的緊張發抖到慘不忍睹 會不會可能是她不習慣"手拿"麥克風加上第一次上奧斯卡獎台太緊張呢? 但不管如何,我覺得約翰屈伏塔念錯她名字應該不太可能是影響的原因XD(以上純屬個人猜測) 另外有人在討論現場樂隊演奏速度太快導致Idina跟不太上 不過我聽...
瘋布丁
2014-03-03, 17:48
版面: 影片作品
主題: 86屆奧斯卡佳動畫長片 恭喜冰雪奇緣得獎
回覆: 14
觀看: 7784

Re: 86屆奧斯卡佳動畫長片 恭喜冰雪奇緣得獎

恭喜!恭喜!實至名歸

另外,Idina截至目前為止唱現場Let It Go一直都有點落漆,所以今天狀況算是意料之中
這次奪下小金人也是與有榮焉 :D
瘋布丁
2014-03-01, 18:49
版面: 分享神奇
主題: 如果Let It Go片尾流行版換成是Elsa親自來唱...
回覆: 5
觀看: 3372

Re: 如果Let It Go片尾流行版換成是Elsa親自來唱...

chasswow0413 寫: 因為這個是我自製的版本
原來這是你做的阿~我昨天有在Ptt上看到,感覺超有趣 :D
冒昧請問一下,大大是如何去掉Idina片中版本的背景音樂呢?
不過聽久了Demi的流行版本,便覺得若是Idina唱流行版會有些違和感呢

我認為這兩首是不同的歌曲,所以不會有什麼誰翻唱誰原唱的問題
但不知道網路上一大堆人在爭論什麼?
瘋布丁
2014-02-15, 23:26
版面: 分享神奇
主題: 冰雪奇緣!!關於《冰雪奇緣》你可能不知道的事,分享自宅新聞
回覆: 1
觀看: 1617

Re: 冰雪奇緣!!關於《冰雪奇緣》你可能不知道的事,分享自宅新聞

和我重複了呢~哈哈
不過沒關係,新發立一篇標題會讓更多人點進來看吧?
瘋布丁
2014-02-15, 20:04
版面: 影片作品
主題: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)
回覆: 146
觀看: 116655

Re: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)

http://news.gamme.com.tw/661740

這篇文章整理出許多我們可能沒發現的細節、設定,或者一些所謂的"另類樂趣"
有些不確定是粉絲腦補?還是官方的補充或設定?
而且有幾點怪怪的,像是我記得片中沒有出現全家福畫像,應該只是藝術概念設定
所以以上文章僅供參考就好囉

當然Disney Wiki也有提到很多,有興趣者可以逛逛~
像是冰宮的牆壁顏色對照艾莎的心情,這邊也有寫到http://disney.wikia.com/wiki/Elsa's_Ice_Castle
或者上面那篇有可能是翻譯來的?! :D
瘋布丁
2014-02-14, 23:10
版面: 影片作品
主題: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)
回覆: 146
觀看: 116655

Re: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)

大陸配音的歌曲(以下歌名皆為官方所訂) 好久沒在生命裡 http://www.bilibili.tv/video/av957440/ 你想不想堆雪人 http://www.bilibili.tv/video/av962020/ 愛的門打開了 http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMzQxNjA0.html 改善目標 http://www.tudou.com/programs/view/1LrjLNajHCI/ 好久沒在生命裡(旋律再現) http://www.tudou.com/programs/view/ZL2uyk2ZNWQ/ 以下為個人主觀意見 大陸好多句...
瘋布丁
2014-02-13, 15:04
版面: 影片作品
主題: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)
回覆: 146
觀看: 116655

Re: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)

繼上次超台超搞笑的「台語版Let It Go」
作者這次又推出另外一首輕快悠揚的「For The First Time In Forever」
後段Elsa出場一樣滿嘴台味,一整個趣味一百倍
不過最後合唱時有點走音,哈 :D

因為這只是趣味意思意思而以,所以不用太認真,博君一笑
另外,我倒覺得改編For The First Time In Forever Reprise或者Love Is An Open Door會更好發揮,總之,「讓它去」比較好笑啦

http://searchforyou999.pixnet.net/album/video/155274918
瘋布丁
2014-02-08, 23:09
版面: 影片作品
主題: 解開雷神索爾2結局之謎!(小心有雷!!)
回覆: 2
觀看: 7790

Re: 解開雷神索爾2結局之謎!(小心有雷!!)

我覺得對洛基復活的那點還是百思不解耶 :?
雖然知道洛基在片中用了非常多次幻影,但倒地流血和臉變黑青是怎麼回事?
瘋布丁
2014-02-08, 19:54
版面: 影片作品
主題: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)
回覆: 146
觀看: 116655

Re: 迪士尼揭開【Frozen】面紗 --- (後續回覆文章有雷,請慎入)

台灣的朋友在近三天,可能有在網路上看到火紅轉載 Let it go台語(閩南語)的翻唱版本 吧 甚至是新聞都一直報導,相信會讓更多台灣人認識冰雪奇緣以及Let it go,但好像快下檔了? 其實我之前在看中文配音時,就想過"讓它走"的台語該怎麼翻?"厚伊造"? 想說把整首翻成台語翻唱絕對會吸引人,沒想到馬上就有人做啦,創意真的要及時~~ 唉~我又學到一課:坐而言不如起而行 :? [youtube]-UXKYstAEPc[/youtube] 2/6放上的,大概是以台語直翻結合了原文和中文版的歌詞,當然也有做些改編 句句押韻可想構思相當久 (P.s.她好像升...