金布里克曼與韋恩布萊迪 為新世代灰姑娘戀情譜出新曲調

針對迪士尼音樂和歌曲的討論,包括迪士尼作品的配樂、詞曲、編曲、演唱者,以及各類迪士尼音樂CD、黑膠唱片及數位音樂的出版消息、Music Video …等等。
回覆文章
頭像
edisonsimba
板主
文章: 1398
註冊時間: 2007-04-20, 19:47

金布里克曼與韋恩布萊迪 為新世代灰姑娘戀情譜出新曲調

文章 edisonsimba »

圖檔

今天要回顧的這首迪士尼歌曲是收錄在【迪士尼暢銷金曲全紀錄】(The Disney's Song Book)中的小品"Beautiful"。

先從金布里克曼(Jim Brickman)說起,這位締創9張全美新世紀音樂專輯榜冠軍大碟的鋼琴才子的鋼琴獨奏輕盈且柔和,洋溢著一份浪漫的生活情調。金布里克曼以非常具有流行感覺的鋼琴獨奏改變了當代演奏音樂的面貌,他的浪漫琴音兼具了流行樂流暢、迷人的線條,古典樂優雅、精緻的情感,還有一種非常生活化的寫意風情。布里克曼自94年發行首張作品「No Words」以來,累積創造了9張榮登Billboard新世紀音樂專輯榜冠軍的作品,2005年11月,還曾經一度以3張專輯包辦新世紀音樂專輯榜的前3名,他的歷年專輯總計獲得1張白金唱片與4張金唱片的銷售認證,他的音樂風格深獲不同類型音樂獎項的肯定,其中包括了全美詞曲創作權利組織SESAC的年度詞曲創作大獎、加拿大鄉村音樂獎最佳演唱與演奏合作獎與福音學會所頒發的鴿子獎。2003年的專輯「Peace」曾為他獲得葛萊美獎演奏音樂類項的提名。

圖檔

"Beautiful"這首歌曲,一開始是布里克曼在2002年時特地以迪士尼動畫【仙履奇緣】(Cinderella)為靈感創作的美麗的抒情佳作,當時找來了男孩團體合而為一(All-4-one)跨刀,動人的鋼琴聲與無懈可擊的合聲相搭配,充分展現出迷人的魅力與童話般的浪漫,收錄於【愛是輕聲細語】(Love Songs And Lullabies);後來於2005年推出【迪士尼暢銷金曲全紀錄】(The Disney's Song Book)時,在歌詞和曲子上重新做了一番更動,把灰姑娘(Cinderella)都加進了歌詞裡,更力邀參與過音樂劇【芝加哥】(Chicago)演出的影歌雙棲男星韋恩布萊迪(Wayne Brady)重新深情獻唱,韋恩厚實的嗓音,以王子的角度,為新世代的灰姑娘戀情勾勒出不同的浪漫魔力,布里克曼雅致曼妙的鋼琴獨奏樂音,繽紛又多采,散發著一份純真的想像力,此曲也收錄於2005年重新推出的【仙履奇緣特別版原聲帶】(Cinderella Soundtrack: Special Edition)中。"Beautiful"不只衝上成人當代流行單曲榜亞軍,也為迪士尼再度締造出一首經典情歌。稍後於【迪士尼公主:聖誕獻禮】(Disney Princess Christmas Album)專輯中收錄了聖誕版的"Beautiful",依然是由金布里克曼搭檔韋恩布萊迪演出,編曲有些微改變,並在副歌重新填上應景的聖誕歌詞。這首甜蜜的小品,也非常適合在婚禮上使用呢,現在就我們一起來欣賞這首"Beautiful"吧 。

圖檔

[youtube]GS9GH8XX3Ew[/youtube]

Beautiful 無與倫比的美麗
Inspired By Walt Disney' Cinderella
Words and Music By Jim Brickman, Jack Kugell & Jamie Jones
Recorded By Jim Brickman ft. Wayne Brady 金布里克曼伴奏;韋恩布萊迪演唱
Take From Cinderella Soundtrack: Special Edition & The Disney's Song Book 收錄於【迪士尼暢銷金曲全紀錄】與【仙履奇緣特別版原聲帶】
Translated By Edison 艾迪森不負責翻譯

From the Moment I saw you,
從我遇見妳的那刻開始
From the moment I looked into your eyes
從我注視妳的那刻開始
There was something about you
妳的與眾不同
I knew I knew
我懂 我都懂
That you were once in a life time
這份難得的緣分
A treasure near impossible to find
像是珍貴的寶藏
And I know how lucky I am to have you
我知道認識妳 是這輩子最幸運的事

Chorus:
Cause I've seen the rainbows that can take your breath away
因為我看過彩虹,漂亮的令人驚嘆
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
看過醉人的夕陽,為完美的一天劃下句點
And when it comes to shooting stars, I've seen a few
當幾顆流星劃過天際,是那樣的璀璨
But I've never seen anything...as beautiful as you
但這些 都比不上妳的美


Holding you in my arms
擁著妳在我懷中
No one else has fit so perfectly
我的手臂只為妳專屬
I could dance forever with you, with you
我可以和妳一起共舞 直到永遠
And at the stroke of midnight
午夜鐘聲一響
Please forgive me if I can't let go
原諒我沒辦法讓妳離開
Cause I never dreamed I'd find a Cinderella of my own
因為我想我沒辦法獨自找到玻璃鞋的主人

Chorus:
Cause I've seen the rainbows that can take your breath away
因為我看過彩虹,漂亮的令人驚嘆
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
看過醉人的夕陽,為完美的一天劃下句點
And when it comes to shooting stars, I've seen a few
當幾顆流星劃過天際,是那樣的璀璨
But I've never seen anything...as beautiful as you
但這些 都比不上妳的美

Chorus repeat:

Chorus:
Cause I've seen the rainbows that can take your breath away
因為我看過彩虹,漂亮的令人驚嘆
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
看過醉人的夕陽,為完美的一天劃下句點
And when it comes to shooting stars, I've seen a few
當幾顆流星劃過天際,是那樣的璀璨
But I've never seen anything...
但這些

Oh Oh, Oh no, I've never seen anything...as beautiful as you
喔~ 但這些 都比不上妳的美

From the Moment I saw you,
從我遇見妳的那刻開始
From the moment I looked into your eyes…
從我注視妳的那刻開始…


※部分文字解說取用自博客來網路書店。
最後由 edisonsimba 於 2010-10-16, 17:10 編輯,總共編輯了 3 次。


頭像
yunacarman
等級:2
等級:2
文章: 46
註冊時間: 2005-04-26, 16:23
來自: H.K

Re: 金布里克曼與韋恩布萊迪 為新世代灰姑娘戀情譜出新曲調

文章 yunacarman »

這的確是一首很優美的歌, 但想不到"Beautiful"原本是為迪士尼寫

特別感謝Edison附上的歌詞翻譯 :D
Because You Live
I Live....
回覆文章