By the way,我其實對這部片的中文譯名有點意見。大家如果還不太清楚這部影片的內容,可以去看看電影資料庫裡的介紹。大致說來,本片介紹許多傳統部落的宗教觀,以他們的角度來認識我們所居住的地球,也就是說是以目前地球上一些較地域性、非普遍主流的宗教觀來看待這個世界。但是,本片的中文片名取作【最後的伊甸園】就有點奇怪了,因為「伊甸園」這辭彙其實是某些特定主流宗教的名詞。當然啦~我也知道用這詞只想表達那是一種原始、自然的天地,但這名詞不知不覺中,等於還是用傳統的宗教觀點來詮釋整個人類世界,這中文片名與本片宗旨相較之下就顯得有點諷刺了。個人觀點啦!