迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

討論迪士尼所發行的各種實體或數位版影音產品,包括發行與促銷消息、購買情報、產品版本、影音規格、特別收錄內容…等等。
頭像
Anthony
等級:9
等級:9
文章: 605
註冊時間: 2005-05-16, 12:51
來自: Hong Kong

Re: 台灣即將發行「迪士尼音樂饗宴」系列 DVD

文章 Anthony »

Anthony 寫:這系列的 DVD 暫定 3 月 20 日發行,似乎是台灣獨家發行?!
edisonsimba 寫:這個系列的dvd 其實不是台灣獨家
哎呀!不好意思啦~我的原意是似乎台灣是獨家發行這系列 DVD 的三區版。

據知這系列 DVD 的發音只有英語、國語、西班牙語及葡萄牙語,既然沒有收錄粵語,似乎不會在香港發行,而且不太察覺香港這邊有消息要發行這系列,所以才覺得那是台灣獨家囉~ 8)


頭像
mickeymousechen
等級:5
等級:5
文章: 274
註冊時間: 2005-04-26, 10:50

文章 mickeymousechen »

封面怎么会画得这么恐怖 :?
頭像
Anthony
等級:9
等級:9
文章: 605
註冊時間: 2005-05-16, 12:51
來自: Hong Kong

文章 Anthony »

最新消息!此系列的 DVD 除了台灣外,其他三區地區也有計畫會發行!而且影碟收錄的語言選擇似乎不只上述的 4 種?!(尚未證實…)

有更多資料時再跟各位跟進吧!

看見法文版【風中奇緣】的封底印上的片長只有 77 分鐘,似乎只是跟之前發行的 DVD 一樣。

要是這 DVD 收錄的是跟早幾年美國發行的 10 周年特別版中的加長版影片的話,相信這 DVD 的吸引力會較高。 :roll:
頭像
迪士尼王子
等級:5
等級:5
文章: 246
註冊時間: 2005-05-02, 07:18
來自: 台灣
聯繫:

文章 迪士尼王子 »

阿拉丁不是白金典藏系列的影片嗎?

如果本DVD有收錄阿拉丁原始影片那不就使得白金版的保護令被打破阿!!
頭像
Anthony
等級:9
等級:9
文章: 605
註冊時間: 2005-05-16, 12:51
來自: Hong Kong

文章 Anthony »

迪士尼王子 寫:阿拉丁不是白金典藏系列的影片嗎?

如果本DVD有收錄阿拉丁原始影片那不就使得白金版的保護令被打破阿!!
關於【阿拉丁】的「白金」資格,我在板上另一文也有提過(詳見此),網上有消息指迪士尼要將此片剔除出白金系列之外,換入【愛麗絲夢遊仙境】。

雖然迪士尼方面沒有正式公布【阿拉丁】是否已在白金系列中除名,但英國迪士尼 DVD 的官方網站中卻把 14 部電影的 DVD 歸入名為 "Disney Vault" 的類別中,列入此類別的 DVD 包括之前發行的所有白金系列影片及已經公布會以白金系列名義發行的【木偶奇遇記】及【幻想曲】,唯獨是沒有【阿拉丁】,反而迪士尼仍沒有正式公布的【愛麗絲夢遊仙境】同樣是歸類於 "Disney Vault" 中。

至於【阿拉丁】在該網站中就被「降格」為 "Disney Classics" 影片。

看來傳聞中【愛麗絲夢遊仙境】取代【阿拉丁】成為白金系列新一員的消息並不是空穴來風啊! :roll:
頭像
edisonsimba
板主
文章: 1398
註冊時間: 2007-04-20, 19:47

Re: 迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

文章 edisonsimba »

官方資料來了!
音樂饗宴系列(Musical Masterpiece)的影片收入內容總算撥雲見日

台灣: 3/20發行!

1. 【阿拉丁:迪士尼音樂饗宴】
Aladdin - Musical Masterpiece
圖檔

劇情介紹:
本片敘述少年阿拉丁的冒險故事,市井小民阿拉丁和猴子好友阿布原本過著快樂自在的生活,一場意外讓他獲得一張飛天魔毯以及一盞神燈。逗趣的神燈精靈把阿拉丁變成風度翩翩的王子,想要贏得茉莉公主的芳心,可是王宮裡邪惡的巫師賈方卻擄走了神燈和公主。在猴子阿布及飛天魔毯的幫忙下,阿拉丁能夠克服自己不是真正王子的心理障礙,勇敢面對挑戰,把心愛的公主從賈方的魔掌中救出嗎?而且,阿拉丁的第三個願望也面臨抉擇, 他是要繼續假扮王子身份以追求公主,還是要信守諾言放精靈自由呢?
本片中由羅賓威廉斯配音的精靈是最搶眼的人物,在片中模仿許多美國的明星、政要,實在令人捧腹。片中利用電腦科技作出神奇洞穴一景,給人視覺上的震撼,是迪士尼電腦動畫部門繼【美女與野獸】舞池後又一經典傑作。

特別收錄:
●音樂與其他

●影片歌曲模式
在欣賞影片過程播放歌曲時,歌詞會出現在螢光幕上

●跟著唱模式
阿拉伯之夜
一步之先
像我這樣的朋友
阿里王子
一個全新的世界

影音規格:
發音: 英,中,葡,西
字幕: 英,中,葡,西
螢幕比例: 1.66:1
聲音格式: 杜比 5.1


2. 【花木蘭:迪士尼音樂饗宴】
Mulan - Musical Masterpiece
圖檔

劇情介紹:
迪士尼第一部以中國為背景的動畫片,木蘭代父從軍的故事對中國人來說可是家喻戶曉的,然而迪士尼也更改了部分故事情節,例如將木蘭改為家中並無年幼的弟弟,而木蘭的父親雖然曾是英勇戰士,卻因腿疾而行動不便,但他卻執意赴前線作戰,因此木蘭決定偷走父親的盔甲從軍去,另外原本花木蘭是在凱旋歸鄉後才被軍中同僚發現她是女子,但到迪士尼手中,變成她在軍中受傷就被醫生檢查出喬裝,並且後來還救了皇帝成為不讓鬚眉的女英雄,當皇帝賜寶物給木蘭時,木蘭卻一心只想返家與父親相聚,刻劃出木蘭從軍雖然成為女英雄,但真正的意義還是為了父親。本片畫面如中國山水畫般柔美,音樂頗有中國風味,動畫家們更親赴中國大陸考察,在片中花木蘭被塑造成一位活潑的年輕少女,而且添加不少夥伴,其中還有一隻幫助她的木須龍,牠幫助木蘭是為了當木蘭成功後,自己能被人們供奉在廟堂內!花木蘭與李翔將軍由長官與下屬變為情侶,這也是迪士尼動畫愛情的首創。

特別收錄:
●音樂與其他

●影片歌曲模式
在欣賞影片過程播放歌曲時,歌詞會出現在螢光幕上

●跟著唱模式
▲以你為榮
▲真情的自我
▲打造男子漢
▲窈窕淑女 君子好逑
▲依隨你心

影音規格:
發音: 英,中,葡,西
字幕: 英,中,葡,西
螢幕比例: 1.66:1
聲音格式: 杜比 5.1


3. 【風中奇緣:迪士尼音樂饗宴】
Pocahontas - Musical Masterpiece
圖檔

劇情介紹:
原版迪士尼最優美的動畫經典鉅作『風中奇緣』大膽地將一段充滿勇氣和友誼的傳奇歷險,融入新時代的背景中;現在,它將進駐您全家心靈!
在勇敢的上尉莊邁斯的率領下,一批來自英國的拓荒者到達了美洲大陸,敲響了美麗的印地安公主寶嘉康蒂和她族人們的警鐘,也開始了一個建立在歡笑、愛和忠誠上的故事。可愛的浣熊米糕和小蜂鳥菲莉快樂地穿梭其間;寶嘉康蒂面臨改變一生的決定,又必須避免兩軍衝突,在充滿智慧的柳樹婆婆幫助下,她學會了傾聽自己心中的聲音,並且隨著風中的色彩去追尋人生的真諦。
原版迪士尼『風中奇緣』擁有豐富的想像及幽默,英語發音版由天王巨星梅爾吉勃遜配音,片中悠美的音樂並得到奧斯卡金像獎最佳電影插曲、最佳配樂及金球獎等殊榮。原版迪士尼最閃耀、最動人心魄的經典鉅片『風中奇緣』絕對值得您全家人一再觀賞!

特別收錄:
●音樂與其他

●影片歌曲模式
在欣賞影片過程播放歌曲時,歌詞會出現在螢光幕上

●跟著唱模式
▲維吉尼亞公司
▲穩若鼓聲
▲滾滾河水兩岸拍
▲都是我的
▲風之彩

影音規格:
發音: 英,葡,西,中
字幕: 英,中,葡,西
螢幕比例: 1.66:1
聲音格式: 英,葡,西 (杜比5.1) 中(杜比2.0)


_____________________________________________________________________________

註:
其實內容都沒有太大問題,和大家預期的差不多,就是電影多了歡唱模式
讓我很驚訝的是,連歌曲名稱都全部翻譯成中文耶!

而且幾乎都和先前的原譯相同
除了阿拉丁的以及花木蘭的其中幾首歌曲
※阿拉丁的就別說了,"A Whole New World"→"一個全新的世界" (前翻應該是"嶄新的世界"吧)
※花木蘭,"I'll Make A Man Out Of You "→"打造男子漢" (前翻"男子漢")
"A Girl Worth Fighting For"→"窈窕淑女 君子好逑" (前翻"佳人會歡迎我")

比較好奇的是這個系列影片裡翻譯會再重新翻過嗎? 還是沿用當初的呢? :?:


source: 得利影視官方網站
頭像
Anthony
等級:9
等級:9
文章: 605
註冊時間: 2005-05-16, 12:51
來自: Hong Kong

Re: 迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

文章 Anthony »

香港方面終於有消息了!這系列的 DVD 譯為「視聽珍藏版」,發售日預定為 3 月 17 日。

預定發售的就只有【阿拉丁】及【花木蘭】,【風中奇緣】則未有消息會發行。

影音規格就如上面提及的一樣,另外,由於 DVD 沒有收錄粵語配音,封面設計應該會是純英文。
頭像
Nick
等級:4
等級:4
文章: 185
註冊時間: 2009-03-12, 19:14
來自: 重慶
聯繫:

Re: 迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

文章 Nick »

真搞不懂像【花木兰】这样垃圾的封面都可以用?结构明显有问题,手的位置好奇怪哦,脸也变形了。还有手中的扇子感觉是儿童画。
请问下台湾的朋友,【风中奇缘】这次发的音乐版DVD画面怎样?跟美国05年发的10周年特别版的效果一样还是跟早期的那版一样不清晰呢?
頭像
Brian
等級:1
等級:1
文章: 12
註冊時間: 2008-10-22, 22:14
來自: 台灣
聯繫:

Re: 迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

文章 Brian »

還不知道這次風中奇緣的畫質如何
今天才18號而已
還要再等兩天才會發行啦
不過這三部動畫我最喜歡的也是風中奇緣
不管是音樂還是故事都超棒的(除了邪惡的大胖子)
那不算圓滿的結局讓人為他們倆感到惋惜
(不過邪惡的續集電影卻破壞了這淒涼的美感,從此以後開始贈恨所有的續集電影系列!!!!)
頭像
Nick
等級:4
等級:4
文章: 185
註冊時間: 2009-03-12, 19:14
來自: 重慶
聯繫:

Re: 迪士尼 Musical Masterpiece 系列三區 DVD 即將發行

文章 Nick »

Brian 寫:還不知道這次風中奇緣的畫質如何
今天才18號而已
還要再等兩天才會發行啦
不過這三部動畫我最喜歡的也是風中奇緣
不管是音樂還是故事都超棒的(除了邪惡的大胖子)
那不算圓滿的結局讓人為他們倆感到惋惜
(不過邪惡的續集電影卻破壞了這淒涼的美感,從此以後開始贈恨所有的續集電影系列!!!!)
但是迪士尼是根據真實做的續集,【風中奇緣】續集的質量太差了,【鐘樓怪人】續集也是差到了家。
如果這次【風中奇緣】畫質好的話,我也網購一張,畢竟美1區沒中字國配。
回覆文章