黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

關於迪士尼各類影片的討論,包括動畫或真人主演的電影;老片或新片;戲院上映或電視、影音首映,只要跟迪士尼影片有關,從故事到音樂,演員到幕後,都可來此討論。
回覆文章
頭像
Benjaminfrank
等級:6
等級:6
文章: 314
註冊時間: 2013-05-16, 15:19

黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 Benjaminfrank »

安潔莉娜裘莉主演新片,故事聚焦在童話故事「睡美人」中的邪惡黑魔女(梅爾菲森特)一角上。

飾演黑魔女的裘莉身穿黑色長袍,手拿拐杖,頭上則是帶著尖尖的犄角,造型設計相當具創意。此外她頭上長角,還有綠色皮膚,能變身成黑紫色的巨猛龍。

這是第一支中文預告
[youtube]s1nSdubeN2c[/youtube]


頭像
瘋布丁
等級:3
等級:3
文章: 93
註冊時間: 2012-05-13, 15:11

Re: 黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 瘋布丁 »

我只覺得:
奧羅拉外型不適合,念台詞的聲音也有點糟
還有最後的荊棘和綠火有點假= ="',希望最後能修正

然後阿~我覺得台灣的譯名,感覺官方內部都不是很搞清楚或統一
一開始官方傳出的是「黑女巫」
而在冰雪奇緣的Olaf,一開始台灣官方則稱之為歐啦,但過沒幾天卻改成雪寶?!
圖檔
就愛迪士尼~
頭像
Benjaminfrank
等級:6
等級:6
文章: 314
註冊時間: 2013-05-16, 15:19

Re: 黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 Benjaminfrank »

瘋布丁 寫:我只覺得:
奧羅拉外型不適合,念台詞的聲音也有點糟
還有最後的荊棘和綠火有點假= ="',希望最後能修正

然後阿~我覺得台灣的譯名,感覺官方內部都不是很搞清楚或統一
一開始官方傳出的是「黑女巫」
而在冰雪奇緣的Olaf,一開始台灣官方則稱之為歐啦,但過沒幾天卻改成雪寶?!
說不定那個荊棘和綠火只是目前預告的效果而已,而且如果真的是這樣呈現,已經定好在明年6月6日上映,那算一下現在不到七個月的時間還有可能再次修正嗎?說不定他們現在都已經殺青了。

我也記得在大約兩個月前就已經定為「黑女巫:沉睡魔咒」,結果現在又改成「黑魔女:沉睡魔咒」,也不懂官方為何要改啊!也不知道是哪裡不好。雖然在睡美人動畫中文版裡被稱為「黑巫婆」,但是「巫婆」聽起來像是在稱對方為老太婆,如果對方是很年輕貌美的女性或是小姑娘,這種稱法就有點失禮,所以在臺灣對於西方的會巫術的女性,比較常用的是「女巫」,這不論老少婦女都這樣稱,在迪士尼不少影視遇到這一類女性,中文上確實是稱為「女巫」為多。而之後這改用「魔女」?看來這次標題帶有點日式風味,日語常用的「魔女」就是中文的「女巫」,如「魔女宅急便」就是一個例子。

對於Olaf的中文名字,我在開眼的介紹上還是有看到「歐啦」這翻譯,我是覺得這翻譯很好啊!也和原名相近,改成雪寶真的就不知道怎麼回事了。
頭像
便利貼女孩
等級:4
等級:4
文章: 197
註冊時間: 2009-09-11, 10:51

Re: 黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 便利貼女孩 »

最新海報出爐囉~!

圖檔

台灣檔期排定5月30日(端午節)搶先全球上映!
頭像
Goofy
等級:1
等級:1
文章: 15
註冊時間: 2013-03-18, 12:06

Re: 黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 Goofy »

現在電影資料庫裡放的這張海報更酷:
http://disney.lovesakura.com/mvdata/data/Maleficent.htm
頭像
便利貼女孩
等級:4
等級:4
文章: 197
註冊時間: 2009-09-11, 10:51

Re: 黑魔女:沉睡魔咒的首版預告出爐了

文章 便利貼女孩 »

Goofy 寫:現在電影資料庫裡放的這張海報更酷:
http://disney.lovesakura.com/mvdata/data/Maleficent.htm
海外觀眾一定會喜歡的,畢竟這些觀眾想看安潔莉納裘莉的黑魔女和黑魔女與睡美人的恩怨啊!
回覆文章