
小美人魚
導演:Francesca Zambello
劇本:Doug Wright
音樂:Alan Menken
作詞:Glenn Slater 、Howard Ashman
首演地點:丹佛
首演日期:2007年7月26日
又一部迪士尼動畫登上百老匯舞台,1989年重塑迪士尼動畫第二黃金時代的經典動畫電影【小美人魚】(The Little Mermaid)在2007年正式推出音樂劇版,本劇在2007年7月26日到9月9日之間,先於丹佛市首演六週,之後於2008年1月10日在紐約百老匯正式推出登場。
【小美人魚】原本取材自安徒生童話,迪士尼動畫版本將故事做了一些修改,也新增了一些人物,最後結局也改以喜劇收場,【小美人魚】音樂劇則是由動畫版改編,故事大致上與動畫接近,但也有一些更動。例如海中人魚國王 Triton 和海巫婆 Ursula 之間的關係,音樂劇版設定為是一對兄妹,被放逐的 Ursula 一心想奪取 Triton 的權力,讓掌握大海的法力合二為一,所以她利用小美人魚 Ariel 嚮往陸地的憧憬,想達到她顛覆海洋的企圖。另外還有一點與動畫版大不相同的是 Ariel 在岸上的第三天,音樂劇版更動為鄰國所有的公主都來到 Eric 王子的舞會,讓王子聽他們的歌聲,最後雖然 Eric 還是選擇了 Ariel ,但是已經夕陽西下了,海巫婆 Ursula 現身帶走了 Ariel ,之後故事的發展直到結局就跟動畫版相同。
【小美人魚】音樂劇由 Francesca Zambello 執導,劇中除了當年動畫版 Alan Menken 和 Howard Ashman 原有的歌曲外,新加歌曲則由 Glenn Slater 譜詞。在音樂劇首演的卡司方面,女主角 Ariel 由 Sierra Boggess 擔任,男主角 Eric 則由 Sean Palmer 擔任,其他的演員還包括 Sherie Rene Scott 、Norm Lewis 、Tituss Burgess …等等。
Act 1
Overture (序曲)
—純音樂
音樂劇的開場,將幾首歌曲的旋律串在一起。Fathoms Below / Where I Belong (大海深處 / 我的歸屬)
—亞立克、吉姆、船長、水手
亞立克王子乘船出海,聽到傳自海裡的歌聲,後半段是音樂劇版新加的歌曲。Daughters of Triton (川頓王的女兒)
—人魚姐妹
川頓王女兒在音樂會表演,但小妹愛麗兒缺席了。The World Above (陸上的世界)
—愛麗兒
小美人魚愛麗兒嚮往陸地上的世界,是音樂劇版新加的歌曲。Human Stuff (人類的物品)
—史卡托、海鷗
海鷗史卡托和他的同伴介紹人類的東西,是音樂劇版新加的歌曲。I Want the Good Times Back (重返美好)
—烏蘇拉、胡善、賈善
海巫婆烏蘇拉想要重新拿回自己所失去的一切,是音樂劇版新加的歌曲。Part of Your World (屬於你的世界)
—愛麗兒
與父親爭執之後,愛麗兒還是嚮往人類世界的一切。Storm at Sea (海上風暴)
—純音樂
亞力克發生船難,愛麗兒救了他。Part of Your World (Reprise) (屬於你的世界-旋律重現)
—愛麗兒
愛麗兒愛上了亞力克王子,希望要進入他的世界。She's in Love (她戀愛了)
—人魚姐妹、小比目魚
愛麗兒的姊姊們發現愛麗兒戀愛了,是音樂劇版新加的歌曲。Her Voice (她的歌聲)
—亞力克
亞力克王子念念不忘愛麗兒的美妙歌聲,是音樂劇版新加的歌曲。The World Above (Reprise) (陸上的世界-旋律重現)
—川頓王
川頓王發現了愛麗兒的秘密而大發雷霆。Under the Sea (在大海底)
—賽巴斯丁、海底生物
紅蟹賽巴斯丁想要說服愛麗兒留在海底。Sweet Child (小寶貝)
—胡善、賈善
女巫手下來安慰愛麗兒,其實是要把她帶去見女巫,是音樂劇版新加的歌曲。Poor Unfortunate Souls (可憐的靈魂)
—烏蘇拉、愛麗兒
愛麗兒接受女巫的條件,烏蘇拉將其變成人類。Act 2
Positoovity (樂觀積極)
—史卡托、海鷗
史卡托要愛麗兒樂觀積極,凡事往正面看,是音樂劇版新加的歌曲。Beyond My Wildest Dreams (超越狂想)
—愛麗兒、夏洛特、侍女
愛麗兒被帶回皇宮,新奇接觸人類世界所有事物,是音樂劇版新加的歌曲。Les Poissons (海鮮)
—路易大廚、廚師
賽巴斯丁誤闖廚房,發現廚師正在準備海鮮料理。One Step Closer (更近一步)
—亞力克
亞力克教愛麗兒跳舞,是音樂劇版新加的歌曲。I Want the Good Times Back (Reprise) (重返美好-旋律重現)
—烏蘇拉
海巫婆烏蘇拉焦急等待這三天快點過去。Kiss the Girl (親吻那女孩)
—賽巴斯丁、動物們
賽巴斯丁營造浪漫氣氛要讓亞力克親吻愛麗兒。Sweet Child (Reprise) (小寶貝-旋律重現)
—胡善、賈善
女巫手下搞破壞。If Only (Quartet) (只要如此-四重唱)
—愛麗兒、亞力克、賽巴斯丁、川頓王
最後一天來臨前,愛麗兒、亞力克、賽巴斯丁和川頓王各自的心聲,是音樂劇版新加的歌曲。The Contest (舞會競爭)
—吉姆、鄰國公主們
鄰國公主來參加舞會試唱 "Part of Your World"。Poor Unfortunate Souls (Reprise) (可憐的靈魂-旋律重現)
—烏蘇拉
烏蘇拉如願以償掌握控制大海的能力。If Only (只要如此-旋律重現)
—川頓王
川頓王了解到必須成全愛麗兒的心願,她才能幸福。Finale (終曲)
—愛麗兒、亞力克、大合唱
小美人魚愛麗兒和亞力克王子終於有了美好的結局。
原聲帶CD