在台發行
|
作品片名
|
封面
|
影音格式 |
特別收錄
|
2005年1月 |
花木蘭2
Mulan 2 |
|
-
發音:中、英、粵
-
字幕:中(兩套)、英
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 被剪掉的片段
2. 木蘭的世界
3. 木須龍的猜影子遊戲 |
2005年3月 |
超人特攻隊
The Incredibles |
|
-
發音:中、英、粵
-
字幕:中(兩套)、英
-
螢幕比例:2.39:1
-
聲音格式:5.1
|
《雙碟裝典藏版》
|
2005年4月 |
小鹿斑比
Bambi 之後另發行鑽石版
|
|
|
《白金典藏版》
|
2005年4月 |
愛麗絲夢遊仙境
Alice in Wonderland
之後另發行特別版
|
|
-
發音:英、韓、粵
-
字幕:中、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.33:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 米奇動畫【鏡中歷險記】
2. 幕後製作特輯
3. 從仙境到夢幻島特輯
4. 妙妙貓歌曲 "I'm Odd"
5. 歡樂頌
6. 圖片畫廊
7. 瘋狂帽匠虛擬仙境派對
8. 仙境冒險互動遊戲 |
2005年5月 |
泰山
Tarzan |
|
-
發音:中、英、韓、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.66:1
-
聲音格式:5.1
|
《雙碟特別版》
|
2005年6月 |
小熊維尼之
長鼻怪大冒險
Pooh's Heffalump Movie |
|
-
發音:英、韓、泰
-
字幕:中、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 跟小荳和嘟嘟玩捉迷藏
2. 幕後製作
|
2005年8月 |
泰山2
Tarzan 2 |
|
-
發音:中、英、粵
-
字幕:中(兩套)、英
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 泰山趣味紀事
2. 傳奇再現: 幕後花絮
3. 愛搗蛋的猩猩
4. 丹丹和托托的叢林指南
5. MV (Tiffany Evans演唱)
|
2005年9月 |
星際寶貝2:
史迪奇有問題
Lilo & Stitch 2:
Stitch Has a Glitch |
|
-
發音:中、英、韓、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 動畫短片:史迪奇的誕生
2. Hawaiian Roller Coaster Ride MV
3. 遊戲:強霸博士的實驗計劃
4. 遊戲:獨眼霹靂在哪裡? |
2005年10月 |
仙履奇緣
Cinderella
之後另發行特別版
|
|
|
1. 皇室之旅
2. 皇室生活工作室
3. 被剪掉的片段
4. 幕後製作過程
5. 畫廊與圖庫 |
2005年10月 |
小熊維尼:
嘟嘟的萬聖節歷險
Pooh's Heffalump
Halloween Movie |
|
-
發音:中、英、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 尋找糖果遊戲
2. 南瓜大風吹遊戲
3. 小熊維尼賓果遊戲
4 .長鼻怪的萬聖節派對計劃 |
2005年12月 |
變身國王2:
高剛外傳
The Emperor's New Groove 2:
Kronk's New Groove |
|
-
發音:中、英、韓
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 遊戲與活動: 高剛的腦力遊戲
2. 金字塔計劃
3. 幕後製作: 如何編造一部電影
|
2005年12月 |
玩具總動員
Toy Story
之後另發行新版 |
|
-
發音:中、英、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼
-
螢幕比例:1.77:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 非凡成就
2. 影片製作群的回顧
3. 被剪掉的片段
4. 夾娃娃遊戲
5. Cars 新片介紹 |
2006年1月 |
玩具總動員2
Toy Story 2
之後另發行新版 |
|
-
發音:中、英、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 被剪掉的片段
2. 超爆笑NG片段
3. 你是哪個玩具?遊戲
4. Cars 新片介紹 |
2006年1月 |
小鹿斑比2
Bambi 2 之後另發行特別版
|
|
-
發音:中、英、韓、泰
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、韓
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 承先啟後-幕後製作特輯
2. 幕後製作:看卡通學知識
3. 遊戲:桑普的躲貓貓遊戲
4. 遊戲:迪士尼圖畫簿遊戲 |
2006年3月 |
四眼天雞
Chicken Little |
|
-
發音:中、英、粵、葡萄牙
-
字幕:中、英、葡萄牙
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 被剪掉的片段
2. 不一樣的開場版本
3. 幕後製作花絮
4. 益智遊戲 "魚干在哪裡?"
5. 卡拉OK
6. 帶動唱
7. 歌曲MV |
2006年6月 |
小姐與流氓
Lady and the Tramp 之後另發行特別版
|
|
|
1. 幕後製作過程?
2. 被剪掉的片段
3. 性格分析遊戲
4. 迪士尼虛擬狗狗電腦DVD |
2006年8月 |
野蠻任務
The Wild |
|
-
發音:中、英、韓、泰、粵、印度
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、
馬來、韓、印度
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 被剪掉的片段
2. 搞笑王艾迪伊薩凸槌篇
3. "Real Wild Child" MV |
2006年8月 |
熊的傳說2
Brother Bear 2 |
|
-
發音:英、韓、泰、西、葡
-
字幕:中、英、泰、印尼、韓、
西、葡
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 遊戲:極光貴賓席
2. 幕後音樂製作 |
2006年11月 |
汽車總動員
Cars |
|
-
發音:中、英、粵
-
字幕:中(兩套)、英、印尼、馬來
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 拖線遇上鬼火
2. 許願池
3. 另類演出/故事的靈感起源 |
2007年2月 |
小美人魚
The Little Mermaid
之後另發行特別版 |
|
|
1. 賣火材的小女孩動畫短篇
2. MV"親吻這女孩"
3. 精彩預告
4. 海底奇航虛擬之旅
5. 迪士尼幻想工程師
6. 小美人魚幕後製作特輯 |
2007年3月 |
仙履奇緣3:
時間魔法
Cinderella III:
A Twist in Time 之後另發行特別版
|
|
-
發音:中、英、韓、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、
馬來、韓、印度
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. “Still Believe
It”音樂MV
2. 用魔法選擇遊戲
3. 仙度瑞拉舞廳的DVD-ROM
4. 精彩預告
|
2007年5月 |
羅賓漢
Robin Hood |
|
-
發音:英、泰、粵
-
字幕:中、英、泰、印尼、馬來
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 羅賓漢的歡樂遊戲
2. 迪士尼音樂精選集
-“哦-德-拉利”
-“愛”
-“冒牌的英國國王”
3. 刪剪片段-不一樣的結局
4. 短片-往昔好時光”
5. 迪士尼後台
6. 羅賓漢藝術畫廊 |
2007年6月 |
小飛俠
Peter Pan 之後另發行特別版
|
|
-
發音:中、英、韓、泰、粵
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、
馬來、韓、印度
-
螢幕比例:1.33:1
-
聲音格式:5.1
|
《白金典藏版》 |
2007年6月 |
狐狸與獵狗
The Fox and the Hound |
|
-
發音:中、英、泰、粵、西班牙
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、
馬來、西
-
螢幕比例:1.33:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 歡樂頌:最好的朋友
2. 森林好朋友遊戲
3. DVD故事書:最好的朋友
4. 迪士尼後台-“交棒“
5. 狐狸與獵狗畫廊
6. 短片:膽小獅子藍伯特
7. 精采預告 |
2007年6月 |
狐狸與獵狗2:
終生的朋友
The Fox and the Hound 2 |
|
-
發音:中、英、泰、粵、西、葡
-
字幕:中(兩套)、英、泰、印尼、
馬來、西、葡
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1.“You Know I Will” MV
2. 遊戲:簡易混音大師
3. 音樂幕後製作
4. 短片:高飛與韋柏 |
2007年9月 |
未來小子
Meet the Robinsons |
|
-
發音:英,中、粵
-
字幕:中(兩套)、英、印尼、馬來
-
螢幕比例:1.78:1
-
聲音格式:5.1
|
1. 刪除片段
2. “Little Wonders”MV
3. “Kids of the Future”MV
4. 家族樹遊戲
5. 創造【未來小子】
6. 繼續前進:發明改變未來
7. 影片製作旁白解說 |
2007年10月 |
森林王子
The Jungle Book |
|
|
《白金典藏版》 |
2007年10月 |
迪士尼公主的奇幻歷險:
追尋你的夢想
Disney Princess
Enchanted Tales:
Follow Your Dreams |
|
|
1. 遊戲時間
- 來幫睡美人打扮
- 尋找撒哈拉
2.音樂饗宴:貝兒 MV
"You'll Never Lost This Love" |