《迪士尼動畫王國》首頁 > 夢幻舞台

鐘樓怪人

 

 
  • 導演:James Lapine

  • 劇本:James Lapine

  • 音樂:Alan Menken

  • 作詞:Stephen Schwartz

  • 首演地點:柏林

  • 首演日期:1999年6月5日

 

【鐘樓怪人】音樂劇是迪士尼繼1994年【美女與野獸】(Beauty and the Beast)和1997年【獅子王】(The Lion King)後,又一部由迪士尼動畫改編的音樂劇,本劇作曲作詞分別是 Alan Menken 和 Stephen Schwartz ,當初迪士尼第34部動畫片【鐘樓怪人】推出時,片中音樂及歌曲給人的感覺就是十足音樂劇風格, 後來真的也改編為音樂劇推出了!

【鐘樓怪人】是法國十九世紀大文豪雨果(Victor Hugo)所寫的世界名著,法文原書名的意思就是【巴黎聖母院】。這部名著前後已經有七次改編為電影的記錄,在雨果原來故事中,最後結局是以大悲劇收場,迪士尼1996年重新以動畫片詮釋時,最後改為以喜劇收場,並在劇情上也作了些大變動,在本音樂劇中, Alan Menken 多寫了幾首新歌,這也是 Alan Menken 與迪士尼簽下新約後,又一敲定的新計劃,不過本劇在劇情上跟迪士尼動畫版本還是有些不同,連結局都作了一些更動。

【鐘樓怪人】選在1999年6月5日於德國柏林首演,一推出立刻造成轟動!這也是迪士尼第一部不選在美國本地首演的音樂劇。另外,法國方面為了抗議迪士尼首演不選在【鐘樓怪人】的發源地巴黎,偏偏又選在德國境內,所以法國的音樂劇人士也自行推出了一部【鐘樓怪人】音樂劇來打對台,內容就是根據雨果原著,而不是根據迪士尼動畫版的劇情了。 另外,關於迪士尼這部新音樂劇【鐘樓怪人】的音樂劇原聲帶,則已在德國發行。

至於美國本地方面,迪士尼【鐘樓怪人】音樂劇 一直遲遲未推出,甚至一度傳出要推出音樂劇的TV電影,但後來都無疾而終。直到2014年迪士尼終於將此劇推出英文版,與一些劇團合作,先後在加州聖地牙哥的 La Jolla Playhouse 以及紐澤西的 Paper Mill Playhouse 限定檔期演出,不過至今尚未在紐約的百老匯推出。到了2016年1月更推出一張英文版卡司演員所配唱的原聲帶,由 Ghostlight 唱片發行。

 
 

Act 1

  1. Die Glocken Notre Dames
    — 高洛賓、孚羅洛、聖母院院長、背景合唱
    故事開場曲“The Belles of Notre Dame”,原來電影就有的歌。

  2. Zuflucht
    — 孚羅洛、加西莫多、石獸們
    孚羅洛告訴加西莫多世間殘酷,原來電影歌曲“Out There”的前段。

  3. Draussen
    — 加西莫多
    加西莫多想要出去的心聲,原來電影歌曲“Out There”的後段。

  4. Tanz Auf Dem Seil
    — 高洛賓、愛斯梅達、吉普賽人
    吉普賽王要愛斯梅達在愚人慶典跳舞,這是新作的歌曲。

  5. Ein Bisschen Freude
    — 費比斯
    費比斯登場,這是由電影中配樂填上詞作的新歌。

  6. Drunter-Druber
    — 高洛賓、加西莫多、眾人
    愚人節慶典,這是原來電影就有的歌“Topsy Turvy”。

  7. Hilf Den Verstoss'nen
    — 愛斯梅達、加西莫多、祈禱者
    愛斯梅達的祈禱歌“ God Help the Outcasts”,這是原來電影就有的歌。

  8. Hoch Uber Der Welt
    — 愛斯梅達、加西莫多、石獸們
    愛斯梅達與加西莫多在聖母院頂端的談話,這是新作的歌曲。

  9. Das Licht Des Himmels
    — 加西莫多
    加西莫多的心聲,是原來電影歌曲“Heaven's Light”。

  10. Das Feuer Der Holle
    — 孚羅洛、背景合唱
    孚羅洛的心聲,是原來電影歌曲“Hellfire”。

  11. Esmeralda
    — 愛斯梅達、費比斯、高洛賓、孚羅洛、加西莫多、背景合唱
    大家都在尋找愛斯梅達,這是新作的歌曲。

Act 2

  1. Trommeln In Der Stadt
    —高洛賓、巴黎市民
    浴火巴黎、吉普賽人遭受拘捕,這是由電影中配樂填上詞作的新歌。

  2. Ein Mann Wie Du
    — Antoine、Charles、Loni 等三個石獸、加西莫多
    三個石獸與加西莫多之間的對話,是原來電影歌曲“A Guy Like You”。

  3. Weil Du Liebst
    — 加西莫多、費比斯、石獸們
    加西莫多和費比斯前往地下墓穴途中唱出對愛斯梅達的愛意,這是新作歌曲。

  4. Tanz Der Zigeuner
     — 背景音樂
    奇蹟街吉普賽人的舞曲。

  5. Weil Du Liebst (Repise)
    — 愛斯梅達、加西莫多、費比斯
    相見之後三人之間的微妙關係起了變化,加西莫多感到十分寞落。

  6. Wie Aus Stein
    — 加西莫多、石獸們
    被抓回鐘樓的加西莫多怨天尤人,這是新作的歌曲。

  7. Einmal
    — 愛斯梅達、費比斯、高洛賓、吉普賽人
    愛斯梅達獄中到刑場的訣別曲,是原來電影中被刪去的歌曲“Someday”。

  8. Finale Ultimo
    — 費比斯、加西莫多、愛斯梅達、孚羅洛、高洛賓、石獸們、眾人、背景合唱
    從刑場行刑一直延續到本劇最後結局,其中用了許多歌曲的旋律重現。

原聲帶CD (德語)

原聲帶CD (英語)

分享   

 

 

回首頁

 

本站非屬迪士尼任何官方單位,純粹是個人興趣所設。所有圖片均為迪士尼版權所有,文字部分則為本站蒐集資料整理而成,不排除另有他用,因此若有引述需要,請先徵詢同意。( 文章、網頁抄襲檢舉